Random First Lines: (change from Vlad to Ashleigh)It’s been a few days since I’ve seen Cameo. A big part of me misses... : Science Fiction » Read

Welcome Visitor: Login to the siteJoin the site

Hijas de la Luna

Poem By: AngelaSteele
Poetry


Tags: hijas, de, la, luna

This was a poem I wrote in spanish class, I wanted to put it on Booskie and see if anyone knows what it means. If you can't figure out what it says, I have also posted the translation called " Daughters of the Moon ". :)

By the way I know there are accents and some other symbols missing on some of the words, but for some reason booksie did not allow me to use them. It might have been my own fault, but there is nothing I can do about it at the moment. View table of contents...

 

Submitted: Jun 12, 2008    Reads: 57    Comments: 11    Likes: 4   


Hijas de la Luna
Han venido.
Invaden el corazon.
Huelen a espinas
A lagrimas
A soledad.
Pero tu alimentas al miedo
Y a el llanto
Como dos pajaritos
Abandonados en un arbol.

Han venido
A incendiar la edad de los suenos.
A despedirse de usted.
Pero tu te abrazas
Como se abraza un hombre desesperado
Como solo se deberia abrazar a un amante
Porque no hay nadie mas.

Tu lloras debajo de la decepcion
Tu abres el ataud de tus deseos
Y eres mas rico que la noche.

Pero hace tanto remordimiento
Que las palabras se suicidan.


4

Email this story Email this story | Print Story Print Story | Add to reading list

Comments:

-stares- Uhm..yeah..I'll just be going to the translation now! xD
Hey, I could barely understand it :P..I got the title and I was like YAY! xDDD

Posted: Jun 12, 2008

Author Comment:

That's good. The title usually gives people a hint of what it's about anyway. So I suppose you could say you read most of it :) Lol. Unfortunately not so in this case, The title is actually a little secretive about the meaning, so I doubt you'll be getting much from it about what the actual poem is about. Thanks so much for reading, I appreciate it!

Ok, so I read it through a couple times and recognized most of the words, so I kind of was just guessing by those words what the sentence said. I think it has to do with love, seeing as you put in corazon (heart) and hombre (man). Ha HA I also know what porque and que means, but I don't think those are as important...And I think I might know the last sentence. Does suicidan mean suicide? (I'm so stupid:p) But I'll be going to the translation. But it sounded beautiful! Even in spanish, ha ha:D

Posted: Jun 13, 2008

Author Comment:

Yup that's what it means. lol. I might be going into AP spanish nect year, but I'm not sure yet. :) Thanks so much for reading Zoe, I really appreciate it.

i um um cant figur it out so i'm going to to go to the english vorson now :]

Posted: Jun 13, 2008

Author Comment:

HA. Thanks for trying anyway. I really appreciate it. :)

I understand alittle of french and have no clue of spanish. So ima read the english one. :)
(LAL)

Posted: Jun 13, 2008

Author Comment:

lol. That's okay. If you wrote a french poem I porbably wouldn't understand it. lol. Thanks so much for reading. :)

muy bien. me gusta to poema. yo estudie espanol a mi colegio and tambien estudie en espana a la universidad. he olvidado much pero me inspiras escribir algo en espanol. gracias.

Posted: Jun 13, 2008

Author Comment:

Fue mi placer. :) Solamente escribo en Español cuando me inspira algo, y puedo encontrar las plabras en mi alma, Española. Aunque no tengo parientes en España. Gracias por leer y comentar. :)

I take espanol en la escuela.So understood some of the word.But I have the ingles version.muy bien.any way me gusta tu poema. :)

Posted: Jun 13, 2008

Author Comment:

Gracias. Lol. I'm glad you liked it. :P

CHINGON!!!! badass. really cool how you used your words. i've also been experimenting with spanish poetry. I wrote one for my mom. Y eres mas rico que la noche... awsome line!

Posted: Jun 13, 2008

Author Comment:

Thanks so much, I really, really appreciate your comment :) Gracias!

Angie!! Que lindo. Me gusto mucho. Deberias cambiar algunas palabras. Sabes, que la ultima linea es mi favorita. Tienes mucho talento con en Espanol. Tal vez podras ser maestra de Espanol algun dia. Ja ja. :)

Posted: Jun 15, 2008

Author Comment:

Sabes que? No me interesa. :) No quiero ser maestra. No ganan mucho dinero y tu sabes que solo me importa el dinero. HAha. mentiras. Gracias por responder :)

me speako no espanol
but i'm rather good at french lol
i'm going to read the english one - hahaha!
btw - sorry it took me soooo long to get around ot this!! but i'm here now ^^ and i'll be reading all your new lovely poems my friend :D

Posted: Jun 15, 2008

Author Comment:

Thank you so much again Alice. :) I really appreciate it!

I haven't the faintest idea. I once attempted to learn Spanish, but it nerver really worked out. I'll go read the translation.

Posted: Jun 16, 2008

Author Comment:

lol. Yeah. Thanks for trying. I really appreciate it :)

this is a very nice poem, the rhyme is rather not obvious, but then I have been doing so many poem translations, most of them once they are in English they no longer rhyme. If you like to read poetry I have posted a lot of my translations in redbubble.com, they have lots of contests, I also have some in writerscafe.org. I have been correcting some grammatical errors in my short stories, due to the very informative reviews in the other sites.
good day and good luck and keep the good work!
I enjoy reading your creations
chord0

Posted: Jul 10, 2008

Author Comment:

Thanks :)



Add Your Comments:

Your Name:

Spam protection control::

© Copyright 2008 AngelaSteele All rights reserved. AngelaSteele has granted theNextBigWriter, LLC non-exclusive rights to display this work on Booksie.com.

Add to Reading List
Become a fan
Email this story Email this story
Read/Write Reviews Read/Write Reviews
Print Story Print Story



Other writing by AngelaSteele The Cold Ones Illumination Moonlight gone Astray You made my heart... Life in a Hundred Years More..



Tags

Love, Poetry, Death, Life, Poem, Romance, Pain, Fantasy, Hope, Sad, Sex, Hate, God, Horror, War, Humor, Hurt, Sadness, Loss, Dark, Fiction, Depression, Heart, Family, Friendship.

About | News | Contact | Your Account | TheNextBigWriter | Advertise

© 2008 TheNextBigWriter, LLC. All Rights Reserved. Terms under which this service is provided to you. Privacy Policy.