
Normal 0 false false false EN-US X-NONE HE /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-bidi-font-family:Arial;}
Микола Гумільов
ХРИСТОС
Він іде шляхом перлинним
Де сади берегові.
Люди в клопотах невпинних,
У людей діла земні.
«Здоров, пастирю,
Й рибаче!
Я вас кличу назавжди
Пильнувати іншу паству,
Взяти інші неводи.
Хіба риби або вівці
Кращі людської душі?
Ви, небеснії торгівці,
Не рахуйте бариші.
Бо не хатка в Галілеї
Вам заплата, трударі. —
Світлий рай, такий рожевий,
Рожевіший від зорі…
Сонце йде до перетину,
Терня ломлять для вінця,
Але втішно буде Сину
В домі Ніжного Вітця».
Не гризе, не мучить вибір,
Що чарівніше чудес?!
І пішли пастух та рибар
Щоб дійти з Ним до Небес.
переклад Юрія Кобильника
© Copyright 2013Yuriy Kobylnyk All rights reserved. Yuriy Kobylnyk has granted theNextBigWriter, LLC non-exclusive rights to display this work on Booksie.com.