Translation and Correction of Ceidon's Silencioso Mirando

Translation and Correction of Ceidon's Silencioso Mirando Translation and Correction of Ceidon's Silencioso Mirando

Status: Finished

Genre: Poetry

Houses:

Details

Status: Finished

Genre: Poetry

Houses:

Summary

A translation of Ceidon's poem. he wrote it in Spanish so i thought id give the translation a try.
Share :
Twitter

Summary

A translation of Ceidon's poem. he wrote it in Spanish so i thought id give the translation a try.

Content

Submitted: March 03, 2009

A A A | A A A

Content

Submitted: March 03, 2009

A A A

A A A


Original (Corrected)

Nosotros hemos dicho unas cosas,
Hecho algunas cosas
Silenciosas
Para nosotros mismos
A nosotros mismos y a nadie mas
Y nadie mas que el mundo miraba.
Entonces bajo una noche iluminada por las estrellas
Cuando hagas algo
Lo haces por ti mismo
A ti mismo
Silencioso
Con nadie mas que el mundo viendo.

Translation

We have said things
Done things
In silence
For ourselves
To ourselves and no one else
And no one but the world looked upon us.
So, under a night illuminated by the stars
Whenever you do something
For yourself
To yourself
In silence
With no one but the world looking


© Copyright 2017 Kuatsimoto. All rights reserved.

Add Your Comments:

Comments

avatar

avatar

Author
Reply

avatar

Author
Reply

The Booksie 2017 Poetry Competition

Booksie Popular Content

Other Content by Kuatsimoto

Popular Tags